design: kamerad
powered by: e-orbit


Mednarodna potujoča razstava Zgodovina Evrope – kot jo pripovedujejo gledališča, je gostovala v Sloveniji med 24. oktobrom 2016 in 3. januarjem 2017.

 


SLOVENIAN THEATRE NEWS

 

 

Slovenija je majhna država z bogato in raznovrstno gledališko ponudbo. Slovenian Theatre News (STN) podaja vpogled v aktualno delovanje profesionalnih slovenskih gledališč. Z mesečnikom v angleščini tuje partnerje in javnost seznanjamo s tekočim dogajanjem na slovenskih gledaliških odrih in z načrti različnih slovenskih producentov za prihodnost. Zbrane informacije zajemajo predstave različnih žanrov – od dramskega in lutkovnega gledališča, opere, baleta do sodobnega plesa in drugih. S STN obveščamo o uprizoritvah, ki so primerne bodisi za določene ciljne skupine bodisi za posebne priložnosti, njihovi vsebini, prejetih nagradah in tehničnih specifikacijah, predstavili bomo gledališke projekte v pripravi, …

 

November 2015

December 2015

Februar 2016

April 2016

Junij 2016

November 2016

December 2016


VIDEO VODIČ V SLOVENSKEM ZNAKOVNEM JEZIKU S PODNAPISI po stalni razstavi Hoja za gledališčem. Od jezuitov do Cankarja





Ob dnevu slovenskega znakovnega jezika, ki ga obeležujemo 14. novembra, smo v SLOGI – Gledališkem muzeju objavili video vodič v slovenskem znakovnem jeziku s podnapisi po stalni razstavi Hoja za gledališčem. Od jezuitov do Cankarja. Video vodič je pripravila Melanie Likar v okviru projekta Dostopnost do kulturne dediščine ranljivim skupinam*. Lepo vabljeni k ogledu, tako na Facebook  ali Youtube strani Slovenskega gledališkega inštituta (SLOGI) kot ob obisku muzeja.






Lepo vabljeni k ogledu!




  

*Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za kulturo. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja človeških virov v obdobju 2007-2013, razvojne prioritete Enakost možnosti in spodbujanje socialne vključenosti; prednostne usmeritve Kulturna in socialna vključenost.


STALNA RAZSTAVA HOJA ZA GLEDalIŠČEM - Od jezuitov do Cankarja




Razstava osvetljuje pot, ki jo je slovensko gledališče prehodilo od druge polovice 17. stoletja. Takrat se je s prihodom jezuitov na Slovensko začela katoliška obnova in s tem svetno gledališče (pasijonske procesije), v katerem se je že slišala slovenska beseda. 


Zajeti vsebinski sklop zaključuje krstna uprizoritev Cankarjeve drame Jakob Ruda - uprizorili so jo 16. marca 1900 v Deželnem gledališču, v stavbi torej, kjer danes domuje SNG Opera in balet Ljubljana. V naslovni vlogi je nastopil Ignacij Borštnik.


Razstava predstavlja vpetost slovenskega gledališča v evropska kulturna dogajanja in njegovo vlogo pri oblikovanju slovenske nacionalne zavesti. Slovenski gledališki muzej oz. inštitut je stalno razstavo odprl 19. decembra 2013.


Odprta je od ponedeljka do sobote (9-17h) in ob sobotah (10-17h). Zaprto ob nedeljah in praznikih.



STALNE E-RAZSTAVE


Slovenski gledališki muzej, ki deluje kot del Slovenskega gledališkega inštituta, je v sodelovanju z različnimi institucijami v zadnjih letih pripravil več virtualnih razstav.




E-razstava o ustvarjalnem opusu Alenke Bartl je na ogled na strani Alenka Bartl, kostumografka.

 






E-razstavo, na kateri sta predstavljena Bartleby, pisar, zmagovalna uprizoritev Festivala Borštnikovo srečanje 2011, in Milada Kalezić, dobitnica Borštnikovega prstana 2013, si lahko ogledate na strani Festival Borštnikovo srečanje 2011.


E-razstavo, na kateri sta predstavljena Nevihta, zmagovalna uprizoritev Festivala Borštnikovo srečanje 2012, in Igor Samobor, dobitnik Borštnikovega prstana 2012, si lahko ogledate na strani Festival Borštnikovo srečanje 2012.


E-razstavo, na kateri sta predstavljeni Ponorela lokomotiva, zmagovalna uprizoritev Festivala Borštnikovo srečanje 2013, in Olga Kacjan, dobitnica Borštnikovega prstana 2013, si lahko ogledate na strani Festival Borštnikovo srečanje 2013.


E-razstavo, na kateri so predstavljeni Svatba, zmagovalna uprizoritev Festivala Borštnikovo srečanje 2014, Vlado Novak, dobitnik Borštnikovega prstana 2014, druge nagrade Festivala Borštnikovo srečanje 2014 in utrinki zaključne slovesnosti si lahko ogledate na strani Festival Borštnikovo srečanje 2014.


E-razstavo ob 50. obletnici Festivala Borštnikovo srečanje, na kateri so predstavljeni Prejemnice in prejemniki Borštnikovega prstana (1970–2014).


Vse razstave so dostopne tudi v angleškem jeziku. / All exhibitions are available in English as well:

Alenka Bartl, Costume Designer

Maribor Theatre Festival 2011

Maribor Theatre Festival 2012

Maribor Theatre Festival 2013

Maribor Theatre Festival 2014

Borštnik Ring Award Winners (1970 – 2014)

 

Leta 2010 sta Slovenski gledališki inštitut in Festival Borštnikovo srečanje pripravila razstavo ob 45. obletnici Borštnikovega srečanja (avtorica razstave in izbor gradiva: Mojca Kreft; idejna zasnova razstave in oblikovalka: Danijela Grgić). Na voljo je tudi v digitalni obliki:

Gledališki utrinki 1966-2010


 

NAPOVEDNIK







sobota, 4. 2. ob 10. uri (dvorana SLOGI, 1. nadstropje)
Oni wa soto! – Pošast izgini!, družinska delavnica (6+, 90') v okviru 9. Ljubljanskega festivala kulturno-umetnostne vzgoje Bobri


Zime je konec, začne se pomlad – in to že 3. februarja! Tako vsaj pravi japonski lunin koledar. Kaj takrat tradicionalno počnejo na Japonskem, nam bo v tehniki gledališča kamišibaj s pomočjo stare japonske pravljice predstavila japonska igralka in umetnica Izumi Mizuki. Morda veste, kdaj in kako v Sloveniji preganjamo zimo in pozdravljamo pomlad? Po sprehodu v japonsko zgodovino in kulturo se bomo še sami preizkusili v pripovedovanju zgodbic ob pisanih slikah, ki jih bomo ustvarili na delavnici. Informacije in prijave: sandra.jenko@slogi.si.


Dogodek je podprlo Veleposlaništvo Japonske v Sloveniji.

 


9. Ljubljanski festival kulturno-umetnostne vzgoje Bobri bo potekal med 21. 1. in 8. 2. 2017.

Na 9. Bobrih, katerih osrednja tema bo večkulturnost, bomo odkrivali in raziskovali bogastvo kultur različnih dežel. Pogovarjali se bomo o pomenu kulturne raznolikosti in bogastvu, ki ga prinaša poznavanje in sobivanje z drugimi kulturami. Dotaknili se bomo tem, kot so spoštovanje do drugačnosti, (ne)strpnost, migracije, begunstvo. Spoznali bomo umetnike in migrante, ki prihajajo iz tujih dežel. Prirediteljica festivala: Mestna občina Ljubljana; izvršni producent: Slovensko mladinsko gledališče.

 





GLEDIŠČE* V dvorani Slovenskega gledališkega inštituta (SLOGI) nadaljujemo s sklopom javnih dogodkov namenjenih predstavitvi in promociji gledališke kulture in umetnosti ter gledaliških ustvarjalcev.

*gledíšče -a s (í) 1. kar določa kriterij za presojanje česa; stališče,  2. zastar. gledališče (SSKJ)


Stalno razstavo HOJA ZA GLEDalIŠČEM. Od  jezuitov do Cankarja v 2. nadstropju Slovenskega gledališkega inštituta si lahko ogledate od ponedeljka do petka med 9. in 17. uro, ob sobotah od 10. do 17. ure.


Obiščite tudi pester muzejski izobraževalni program Slovenskega gledališkega inštituta. Prijave in informacije: mag. Sandra Jenko

---------------------------------------------------------------------------
PRIJAVA NA E-NOVICE

S prijavo na E-novice boste prejemali informacije o dogodkih v inštitutu.

Vaš elektronski naslov, na katerega vam pošiljamo elektronsko pošto, shranjujemo in varujemo v skladu z Zakonom o varstvu osebnih podatkov in v skladu z Zakonom o varstvu potrošnikov.

Če ne želite več prejemati E-novic, nas obvestite z odjavo

---------------------------------------------------------------------------

Obiščite nas na Facebooku




NOVA ŠTEVILKA REVIJE ZA TEORIJO SCENSKIH UMETNOSTI AMFITEATER

 



 

 

Druga številka četrtega letnika Revije za teorijo scenskih umetnosti Amfiteater je pod drobnogled vzela položaj osrednje gledališke institucije in analizira predstave Kralj Ubu, Generalka za generacijo, drugič in Trpeče. Prinaša štiri razprave ter tri knjižne recenzije teatroloških del mlajših slovenskih avtoric_jev.


Več o publikaciji


DIGITALNA KNJIŽNICA SLOVENSKIH DRAMSKIH BESEDIL




V Slovenskem gledališkem inštitutu se pri vsakdanjem delu srečujemo z dijaki, študenti, raziskovalci in ljubiteljskimi ter poklicnimi gledališčniki z vse Slovenije, z zamejci in z izseljenci, ki iščejo težje dostopna dramska besedila starejših in sodobnih avtorjev. Nekatera so ohranjena le v rokopisih, druga kot tipkopisi ali časopisne objave. Z vzpostavitvijo baze slovenskih dram jih želimo vsem uporabnikom interneta narediti bolj dostopne. Naš cilj je čim bolj pestra in raznolika zbirka, ki bo vsebovala tako najstarejša kot sodobna besedila. Zaradi večje preglednosti je vsako besedilo opremljeno z osnovnimi podatki (zvrst, število oseb, podatki o virih, uprizoritvah in avtorju) in povzetkom dramskega dogajanja.


Vstop v digitalno knjižnico slovenskih dramskih besedil


Gostovanje muzejske zbirke del AVGUSTA ČERNIGOJA



   


Del muzejske zbirke SLOGI – Gledališkega muzeja predstavljajo tudi skice Avgusta Černigoja, utemeljitelja konstruktivizma, enega najvidnejših predstavnikov zgodovinske avantgarde v slovenski likovni umetnosti in edinega slovenskega umetnika, ki je obiskoval znamenito mednarodno šolo za arhitekturo, oblikovanje in vizualno umetnost Bauhaus v Weimarju, Das Staatliche Bauhaus Weimar.

V okviru razstave BauNet: Černigoj Teater in dela iz Zbirke Marie Luise-Betlheim, ki je bila med 23. septembrom 2016 in 2. januarjem 2017 na ogled v Galeriji Božidarja Jakca v Kostanjevici na Krki so bili na ogled tudi scenski in kostumski osnutki ter skice Avgusta Černigoja, ki jih hranimo v SLOGI – Gledališkem muzeju. V zadnjem obdobju so ta dela gostovala tudi na razstavah Bauhaus – umrežavanje ideja i prakse (Muzej suvremene umjetnosti Zagreb, 9. maj 2015–26. julij 2015), Černigoj / Teater (Loški muzej Škofja Loka, 22. junij 2015–15. februar 2016) in Il mondo è là Arte moderna a Trieste 1910–1941 (Magazzino delle Idee, Trst, 1. november 2015–6. januar 2016).


VIRTUALNA RAZSTAVA SLOVENSKI HAMLETI


Kot nadaljevanje razstave Hamlet na Slovenskem smo Slovenski gledališki inštitut in Novi Zato. v sodelovanju s slovenskimi gledališči, centrom Prodok teater TV, Zgodovinskim arhivom Celje in Radiom Slovenija pripravili tudi virtualno razstava ob 400-letnici smrti Williama Shakespeara.


Razstava Slovenski Hamleti predstavlja triindvajset slovenskih Hamletov, triindvajset slovenskih gledaliških prvakov, ki so Shakespearovega kraljeviča Danskega interpretirali v dvaindvajsetih slovenskih uprizoritvah, od leta 1899 do leta 2013, ter zvočne posnetke znamenitega monologa Biti ali ne biti, v šestih slovenskih prevodih, ki jih interpretira Branko Šturbej (režija: Aleš Jan; posneto v studiu Radia Slovenija). 

 


                                    


Virtualna razstava Slovenski Hamleti je dostopna na:
http://repertoar.sigledal.org/razstava/hamlet-na-slovenskem

 

 



HAMLET NA SLOVENSKEM

Kulturno-zgodovinska razstava ob 400-letnici smrti angleškega pesnika in dramatika Williama Shakespeara (1564-1616)

je bila na ogled v prvem preddverju Cankarjevega doma, 11. 1. 2016-14. 3. 2016.

 


Shakespearov Hamlet že več kot štiri stoletja navdihuje gledališčnike, pesnike, mislece in »navadne« ljudi – živi tudi v zavesti tistih, ki ga niso nikoli prebrali ali gledali. Vsako obdobje najde v njem druge izzive in podtone. V slovenščini je na odru prvič zazvenel 28. decembra 1899 v ljubljanskem Deželnem gledališču v režiji Rudolfa Inemanna, ki je odigral tudi naslovno vlogo. Na razstavi je Hamlet prvič zazvenel tudi v stripu Andreja Potrča, objavljenem v celoti v katalogu razstave, razstava nam je  predstavila tudi vse slovenske Hamlete, se sprehodila skozi zgodovino uprizarjanja Hamleta na Slovenskem, pregledala, kako se znameniti Biti ali ne biti bere in sliši v različnih slovenskih prevodih …

 


Slovenski gledališki inštitut (SLOGI) v sodelovanju s Cankarjevim domom